もしかして上司に「いくつになったの?」って聞いてないですか?あなたはとても失礼な人です
你好你好👋
欢迎回到我的博客!
こんにちは!takaです
新しい同僚や仲間に出会い
中国生活はいかがですか?
そんな中で
新しい人に出会った時に
相手の年齢を聞くことは
ありませんか?
でもなかなか聞けなかったり
失礼じゃないかと思いますよね
安心して聞いてください!
興味を持ってくれると
相手は気持ちよく答えてくれます
しかし、聞き方が大事です!
聞き方を間違えてしまうと
失礼なヤツで
会話をしたくない
と思われてしまいます
ただし、聞き方を知っていれば
この人は礼儀がわかり
会話をして仲良くなりたい
と思ってくれます
この記事を一読していただくと
あなたは確実に会話で成功します!
では、本題にいきます
年齢を聞く際には
3つのパターンがあります
- 10歳以下の子供に対して
- 同年代の人に対して
- 年上の人に対して
これらを間違えると
失礼になるのはわかりますか?
気をつけて覚えましょう!
中国語にすると以下のようです
- 小朋友,你几岁了?
- 你今年多大了?
- 您多大年纪了?
「几岁了」は「いくつになったの?」
となるので、子供言葉です
決して大人に使ってはいけません
これらのフレーズを覚えるのが
1番いいのですが
難しいと思います
そこで、赤文字にした
「几岁了?」
「多大了?」
「您多大年纪了?」
だけでも覚えましょう!!
そして、1番大切なことは
使う相手によって使い分ける
ことです
そして自分の歳を言えるように
数字についてのバックナンバーを
1度見てみてください
必ずあなたのためになります
最後にこのブログに
興味や関心があるという方は
「いいね」や「コメント」
をお願いします